127 Om misstagen och omtagen med Louise Halvardsson

skrivarpodden - för dig med författardrömmar - En podkast av Kerstin Önnebo - Torsdager

Kategorier:

Louise Halvardsson skrev sin andra roman på fel språk och översatte det till rostig svenska. Sedan lades förlaget ner som hon varit utgiven på tidigare... en lång resa som vi pratar om. Av: Kerstin Önnebo, Klippning: Frida Liljeros, Musik: Maria Eggeling

Visit the podcast's native language site