Rediscovering Friendship Amid Airport Chaos

FluentFiction - Latvian - En podkast av FluentFiction.org

Kategorier:

Fluent Fiction - Latvian: Rediscovering Friendship Amid Airport Chaos Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-03-11-22-34-02-lv Story Transcript:Lv: Rīgas Starptautiskā lidosta bija pilna ar cilvēkiem un dzīvību.En: Rīgas International Airport was full of people and life.Lv: Gaisa paziņojumi skanēja, ceļotāju čalas pieauga, un riteņu troksnis uz marmora grīdas papildināja šo rosīgo vidi.En: Announcements echoed, traveler chatter increased, and the sound of wheels on the marble floor added to the bustling environment.Lv: Māris, savā parastajā ierastajā kultūras izjūtā, stāvēja pie vienas no kafejnīcām.En: Māris, in his usual cultural sensitivity, stood by one of the cafés.Lv: Viņš turēja rokā kafijas krūzi un skatījās uz haotisko ainavu.En: He held a cup of coffee in his hand and looked at the chaotic scene.Lv: Laiks lidostā šķita skrienam ātrāk.En: Time seemed to fly faster at the airport.Lv: Māris bija tur darījumu dēļ, viņa kolēģe Zane bija uzstādījusi tikšanos ar svarīgu klientu.En: Māris was there for business reasons, his colleague Zane had set up a meeting with an important client.Lv: Māris nebija īsti ieinteresēts sarunās par jaunu grāmatu izdošanu, bet viņam joprojām bija jābūt klāt.En: Māris wasn't really interested in talks about new book publications, but he still had to be present.Lv: Zane bija vienmēr precīza un profesionāla, viņa jau gaidīja viņu pie iziešanas, salika prezentāciju.En: Zane was always punctual and professional, she was already waiting for him at the exit, with the presentation ready.Lv: Pēkšņi, Māris atcerējās Elīzu.En: Suddenly, Māris remembered Elīza.Lv: Viņa senā skolas draudzene, kuru viņš nebija saticis gadiem ilgi.En: His old school friend whom he hadn't seen for many years.Lv: Twitter ziņojums no viņas lika viņam zināt, ka Elīza ir Rīgā uz pāris stundām pirms nākamā lidojuma.En: A Twitter message from her let him know that Elīza was in Rīga for a few hours before her next flight.Lv: Viņa dzīvoja ārzemēs un bija īsta enerģijas bumba—vienmēr pa ceļam, vienmēr smejoša un spontāna.En: She lived abroad and was a true bundle of energy—always on the go, always laughing and spontaneous.Lv: Kaut arī viņa ierašanās bija negaidīta, Māris saprata, ka vēlas viņu satikt.En: Although her arrival was unexpected, Māris realized he wanted to see her.Lv: Laikā, kad viņš izšķīrās starp darba saistībām un vēlēšanos satikt vecu draugu, Māris izjuta iekšēju cīņu.En: At the time when he was torn between work obligations and the desire to meet an old friend, Māris felt an internal struggle.Lv: "Kas notiks, ja mūsu saruna būs neveikla?En: "What if our conversation will be awkward?"Lv: " viņš domāja, graužot apakšlūpu.En: he thought, biting his lower lip.Lv: Tomēr ilgas pēc zaudētās draudzības kļuva spēcīgākas.En: However, the longing for lost friendship became stronger.Lv: Viņš saņēma drosmi un pieņēma spontānu lēmumu.En: He mustered up the courage and made a spontaneous decision.Lv: "Zane, es būšu atpakaļ tieši laikā," Māris steigā izteica savus vārdus un devās uz termināli, meklējot B vārti.En: "Zane, I'll be back just in time," Māris hurriedly said and headed to the terminal, searching for B gate.Lv: Lidosta bija plaša, un cilvēku pūlis bija liels.En: The airport was vast, and the crowd was large.Lv: Starp paceļamām rokām un somām viņa acis slīdēja visapkārt.En: Amongst the raised hands and bags, his eyes scanned all around.

Visit the podcast's native language site